KJV : And the LORD <03068> shall make <05414> (8804) thee the head <07218>, and not the tail <02180>; and thou shalt be above only <04605>, and thou shalt not be beneath <04295>; if that thou hearken <08085> (8799) unto the commandments <04687> of the LORD <03068> thy God <0430>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, to observe <08104> (8800) and to do <06213> (8800) [them]:NASB : "The LORD will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I charge you today, to observe \i1 them\i0 carefully,NASB# : "The LORD<3068> will make<5414> you the head<7218> and not the tail<2180>, and you only<7534> will be above<4605>, and you will not be underneath<4295>, if<3588> you listen<8085> to the commandments<4687> of the LORD<3068> your God<430>, which<834> I charge<6680> you today<3117>, to observe<6213> <I>them</I> carefully<6213>,
TUHAN
akan
mengangkat
engkau
menjadi
kepala
dan
bukan
menjadi
ekor
engkau
akan
tetap
naik
dan
bukan
turun
apabila
engkau
mendengarkan
perintah
TUHAN
Allahmu
yang
kusampaikan
pada
hari
ini
kaulakukan
dengan
setia
<05414>Kntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07218>sarl
head 349, chief 91 [n m; 598]
<03808>alw
not, no, none [adv; 76]
<02180>bnzl
tail 11 [n m; 11]
<01961>tyyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<07535>qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]
<04605>hleml
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<03808>alw
not, no, none [adv; 76]
<01961>hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<04295>hjml
beneath 7, downward 5 [adv; 19]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<08085>emst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<04687>twum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430>Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]