KJV : And Abraham <085> called <07121> (8799) the name <08034> of that place <04725> Jehovahjireh <03070>: as <0834> it is said <0559> (8735) [to] this day <03117>, In the mount <02022> of the LORD <03068> it shall be seen <07200> (8735). {Jehovahjireh: that is, The Lord will see, or, provide}NASB : Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, "In the mount of the LORD it will be provided."NASB# : Abraham<85> called<7121> the name<8034> of that place<4725> The LORD<3068> Will Provide<7200>, as it is said<559> to this day<3117>, "In the mount<2022> of the LORD<3068> it will be provided<7200>."
Dan
Abraham
menamai
tempat
itu
TUHAN
menyediakan
sebab
itu
sampai
sekarang
dikatakan
orang
Di
atas
gunung
TUHAN
akan
disediakan
<07121>arqyw
call 528, cried 98 [v; 735]
<085>Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<08034>Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<04725>Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07200>hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]