KJV : If there be a controversy <07379> between men <0582>, and they come <05066> (8738) unto judgment <04941>, that [the judges] may judge <08199> (8804) them; then they shall justify <06663> (8689) the righteous <06662>, and condemn <07561> (8689) the wicked <07563>.NASB : "If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,NASB# : "If<3588> there is a dispute<7379> between<996> men<376> and they go<5066> to court<4941>, and the judges<8199> decide<8199> their case, and they justify<6663> the righteous<6662> and condemn<7561> the wicked<7563>,
Apabila
ada
perselisihan
di
antara
beberapa
orang
lalu
mereka
pergi
ke
pengadilan
dan
mereka
diadili
dengan
dinyatakannya
siapa
yang
benar
dan
siapa
yang
salah
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<01961>hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<07379>byr
cause 24, strife 16 [n m; 62]
<0996>Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]