KJV : And it came to pass at that time <06256>, that Abimelech <040> and Phichol <06369> the chief captain <08269> of his host <06635> spake <0559> (8799) unto Abraham <085>, saying <0559> (8800), God <0430> [is] with thee in all that thou doest <06213> (8802):NASB : Now it came about at that time that Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do;NASB# : Now it came<1961> about at that time<6256> that Abimelech<40> and Phicol<6369>, the commander<8269> of his army<6635>, spoke<559> to Abraham<85>, saying<559>, "God<430> is with you in all<3605> that you do<6213>;
Pada
waktu
itu
Abimelekh
beserta
Pikhol
panglima
tentaranya
berkata
kepada
Abraham
Allah
menyertai
engkau
dalam
segala
sesuatu
yang
engkau
lakukan
<01961>yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<06256>teb
time 257, season 16 [n f; 296]
<01931>awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<040>Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<06369>lkypw
Phichol 3 [n pr m; 3]
<08269>rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<06635>wabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<085>Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<0559>rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0430>Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05973>Kme
with, unto, by [prep; 26]
<03605>lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]