KJV : Thou shalt therefore sacrifice <02076> (8804) the passover <06453> unto the LORD <03068> thy God <0430>, of the flock <06629> and the herd <01241>, in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> there.NASB : "You shall sacrifice the Passover to the LORD your God from the flock and the herd, in the place where the LORD chooses to establish His name.NASB# : "You shall sacrifice<2076> the Passover<6453> to the LORD<3068> your God<430> from the flock<6629> and the herd<1241>, in the place<4725> where<834><8033> the LORD<3068> chooses<977> to establish<7931> His name<8034>.
Maka
engkau
harus
menyembelih
kambing
domba
dan
lembu
sapi
sebagai
korban
Paskah
bagi
TUHAN
Allahmu
di
tempat
yang
akan
dipilih
TUHAN
untuk
membuat
nama-Nya
diam
di
sana
<02076>txbzw
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<06453>xop
passover 46, passover offerings 3 [n m; 49]
<03068>hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430>Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<06629>Nau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<01241>rqbw
ox 78, herd 44 [n m; 182]
<04725>Mwqmb
place 391, home 3 [n m; 402]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]