KJV : When thou shalt hearken <08085> (8799) to the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>, to keep <08104> (8800) all his commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, to do <06213> (8800) [that which is] right <03477> in the eyes <05869> of the LORD <03068> thy God <0430>.NASB : if you will listen to the voice of the LORD your God, keeping all His commandments which I am commanding you today, and doing what is right in the sight of the LORD your God.NASB# : if<3588> you will listen<8085> to the voice<6963> of the LORD<3068> your God<430>, keeping<8104> all<3605> His commandments<4687> which<834> I am commanding<6680> you today<3117>, and doing<6213> what<3477> is right<3477> in the sight<5869> of the LORD<3068> your God<430>.
Sebab
dengan
demikian
engkau
mendengarkan
suara
TUHAN
Allahmu
untuk
berpegang
pada
segala
perintah-Nya
yang
kusampaikan
kepadamu
pada
hari
ini
dengan
melakukan
apa
yang
benar
di
mata
TUHAN
Allahmu
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<08085>emst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963>lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430>Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<08104>rmsl
keep 283, observe 46 [v; 468]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04687>wytwum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]