KJV : (I stood <05975> (8802) between the LORD <03068> and you at that time <06256>, to shew <05046> (8687) you the word <01697> of the LORD <03068>: for ye were afraid <03372> (8804) by reason <06440> of the fire <0784>, and went not up <05927> (8804) into the mount <02022>;) saying <0559> (8800),NASB : \i1 while\i0 I was standing between the LORD and you at that time, to declare to you the word of the LORD; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,NASB# : <I>while</I> I was standing<5975> between<996> the LORD<3068> and you at that time<6256>, to declare<5046> to you the word<1697> of the LORD<3068>; for you were afraid<3372> because<4480><6440> of the fire<784> and did not go<5927> up the mountain<2022>. He said<559>,
aku
pada
waktu
itu
berdiri
antara
TUHAN
dan
kamu
untuk
memberitahukan
firman
TUHAN
kepadamu
sebab
kamu
takut
kepada
api
dan
kamu
tidak
naik
ke
gunung
dan
Ia
berfirman
<0595>ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<05975>dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<0996>Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0996>Mkynybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]