KJV : Know <03045> (8804) therefore this day <03117>, and consider <07725> (8689) [it] in thine heart <03824>, that the LORD <03068> he [is] God <0430> in heaven <08064> above <04605>, and upon the earth <0776> beneath: [there is] none else.NASB : "Know therefore today, and take it to your heart, that the LORD, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.NASB# : "Know<3045> therefore today<3117>, and take<7725> it to your heart<3824>, that the LORD<3068>, He is God<430> in heaven<8064> above<4480><4605> and on the earth<776> below<4480><8478>; there<369> is no<369> other<5750>.
Sebab
itu
ketahuilah
pada
hari
ini
dan
camkanlah
bahwa
Tuhanlah
Allah
yang
di
langit
di
atas
dan
di
bumi
di
bawah
tidak
ada
yang
lain
<03045>tedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<03117>Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<07725>tbshw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<03824>Kbbl
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01931>awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0430>Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<08064>Mymsb
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<04605>lemm
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<05921>lew
upon, in, on [; 48]
<0776>Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<08478>txtm
instead, under, for [n m; 24]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]