Back to #1624
Go Up ↑ << Deuteronomy 2:9 >>
Go Up ↑ << Deuteronomy 2:9 >>
KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Distress <06696> (8799) not the Moabites <04124>, neither contend <01624> (8691) with them in battle <04421>: for I will not give <05414> (8799) thee of their land <0776> [for] a possession <03425>; because I have given <05414> (8804) Ar <06144> unto the children <01121> of Lot <03876> [for] a possession <03425>. {Distress...: or, Use no hostility against Moab}
NASB :
NASB# : "Then the LORD<3068> said<559> to me, 'Do not harass<6696> Moab<4124>, nor<408> provoke<1624> them to war<4421>, for I will not give<5414> you any<4480> of their land<776> as a possession<3425>, because<3588> I have given<5414> Ar<6144> to the sons<1121> of Lot<3876> as a possession<3425>.
Lalu
berfirmanlah
TUHAN
kepadaku
Janganlah
melawan
Moab
dan
janganlah
menyerang
mereka
sebab
Aku
tidak
akan
memberikan
kepadamu
apapun
dari
negerinya
menjadi
milikmu
karena
Ar
telah
Kuberikan
kepada
bani
Lot
menjadi
miliknya
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<06696> rut
besiege 21, lay siege 3 [v; 38]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04124> bawm
Moab 166, Moabites 15 [n pr m, n pr loc; 181]
<0408> law
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<01624> rgtt
stir up 6, meddle 4 [v; 14]
<00> Mb
[; 0]
<04421> hmxlm
war 158, battle 151 [n f; 319]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05414> Nta
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> Kl
[; 0]
<0776> wuram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03425> hsry
possession 12, heritage 1 [n f; 14]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01121> ynbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03876> jwl
Lot 33 [n pr m; 33]
<05414> yttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06144> re
Ar 6 [n pr loc; 6]
<03425> hsry
possession 12, heritage 1 [n f; 14]