Back to #776
Go Up ↑ << Numbers 33:52 >>
Go Up ↑ << Numbers 33:52 >>
KJV : Then ye shall drive out <03423> (8689) all the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776> from before <06440> you, and destroy <06> (8765) all their pictures <04906>, and destroy <06> (8762) all their molten <04541> images <06754>, and quite pluck down <08045> (8686) all their high places <01116>:
NASB : then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured stones, and destroy all their molten images and demolish all their high places;
NASB# : then you shall drive<3423> out all<3605> the inhabitants<3427> of the land<776> from before<6440> you, and destroy<6> all<3605> their figured<4906> stones<4906>, and destroy<6> all<3605> their molten<4541> images<4541> and demolish<8045> all<3605> their high<1116> places<1116>;
maka
haruslah
kamu
menghalau
semua
penduduk
negeri
itu
dari
depanmu
dan
membinasakan
segala
batu
berukir
kepunyaan
mereka
juga
haruslah
kamu
membinasakan
segala
patung
tuangan
mereka
dan
memusnahkan
segala
bukit
pengorbanan
mereka
<03423> Mtsrwhw
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<06440> Mkynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<06> Mtdbaw
perish 98, destroy 62 [v; 184]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04906> Mtykvm
picture 2, image 1 [n f; 6]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<06754> ymlu
image 16, vain shew 1 [n m; 17]
<04541> Mtkom
image 18, molten 7 [n f; 28]
<06> wdbat
perish 98, destroy 62 [v; 184]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01116> Mtmb
high place 100, heights 1 [n f; 102]
<08045> wdymst
destroy 83, destruction 1 [v; 90]