KJV : And Eleazar <0499> the priest <03548> said <0559> (8799) unto the men <0582> of war <06635> which went <0935> (8802) to the battle <04421>, This [is] the ordinance <02708> of the law <08451> which the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>;NASB : Then Eleazar the priest said to the men of war who had gone to battle, "This is the statute of the law which the LORD has commanded Moses:NASB# : Then Eleazar<499> the priest<3548> said<559> to the men<376> of war<6635> who had gone<935> to battle<4421>, "This<2088> is the statute<2708> of the law<8451> which<834> the LORD<3068> has commanded<6680> Moses<4872>:
Lalu
berkatalah
imam
Eleazar
kepada
para
prajurit
yang
telah
pergi
bertempur
itu
Inilah
ketetapan
hukum
yang
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0499>rzela
Eleazar 72 [n pr m; 72]
<03548>Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<0582>ysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<06635>abuh
host 393, war 41 [n m; 485]
<0935>Myabh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<04421>hmxlml
war 158, battle 151 [n f; 319]
<02063>taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<02708>tqx
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<08451>hrwth
law 219 [n f; 219]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]