KJV : Why should the name <08034> of our father <01> be done away <01639> (8735) from among <08432> his family <04940>, because he hath no son <01121>? Give <05414> (8798) unto us [therefore] a possession <0272> among <08432> the brethren <0251> of our father <01>. {done...: Heb. diminished}NASB : NASB# : "Why<4100> should the name<8034> of our father<1> be withdrawn<1639> from among<8432> his family<4940> because<3588> he had<369> no<369> son<1121>? Give<5414> us a possession<272> among<8432> our father's<1> brothers<251>."
Mengapa
nama
ayah
kami
harus
hapus
dari
tengah-tengah
kaumnya
oleh
karena
ia
tidak
mempunyai
anak
laki-laki
Berilah
kami
tanah
milik
di
antara
saudara-saudara
ayah
kami
<04100>hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<01639>ergy
diminish 8, take 3 [v; 21]
<08034>Ms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<01>wnyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<08432>Kwtm
midst 209, among 140 [n m; 415]
<04940>wtxpsm
families 290, kindred 9 [n f; 301]
<03588>yk
that, because, for [conj; 46]
<0369>Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]