KJV : And God <0430> came <0935> (8799) unto Balaam <01109> at night <03915>, and said <0559> (8799) unto him, If the men <0582> come <0935> (8804) to call <07121> (8800) thee, rise up <06965> (8798), [and] go <03212> (8798) with them; but yet <0389> the word <01697> which I shall say <01696> (8762) unto thee, that shalt thou do <06213> (8799).NASB : God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up \i1 and\i0 go with them; but only the word which I speak to you shall you do."NASB# : God<430> came<935> to Balaam<1109> at night<3915> and said<559> to him, "If<518> the men<376> have come<935> to call<7121> you, rise<6965> up <I>and</I> go<1980> with them; but only<389> the word<1697> which<834> I speak<1696> to you shall you do<6213>."
Datanglah
Allah
kepada
Bileam
pada
waktu
malam
serta
berfirman
kepadanya
Jikalau
orang-orang
itu
memang
sudah
datang
untuk
memanggil
engkau
bangunlah
pergilah
bersama-sama
dengan
mereka
tetapi
hanya
apa
yang
akan
Kufirmankan
kepadamu
harus
kaulakukan
<0935>abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0430>Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<01109>Melb
Balaam 60, Bileam 1 [n pr m, n pr loc; 61]
<03915>hlyl
night 205, nights 15 [n m; 233]
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00>wl
[; 0]
<0518>Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<07121>arql
call 528, cried 98 [v; 735]
<00>Kl
[; 0]
<0935>wab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0376>Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<06965>Mwq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<01980>Kl
go 217, walk 156 [v; 500]
<0854>Mta
against, with, in [prep; 24]
<0389>Kaw
also, but, certainly [adv; 22]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697>rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]