Back to #776
Go Up ↑ << Numbers 14:3 >>
Go Up ↑ << Numbers 14:3 >>
KJV : And wherefore hath the LORD <03068> brought <0935> (8688) us unto this land <0776>, to fall <05307> (8800) by the sword <02719>, that our wives <0802> and our children <02945> should be a prey <0957>? were it not better <02896> for us to return <07725> (8800) into Egypt <04714>?
NASB : "Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?"
NASB# : "Why<4100> is the LORD<3068> bringing<935> us into this<2088> land<776>, to fall<5307> by the sword<2719>? Our wives<802> and our little<2945> ones<2945> will become<1961> plunder<957>; would it not be better<2896> for us to return<7725> to Egypt<4714>?"
Mengapakah
TUHAN
membawa
kami
ke
negeri
ini
supaya
kami
tewas
oleh
pedang
dan
isteri
serta
anak-anak
kami
menjadi
tawanan
Bukankah
lebih
baik
kami
pulang
ke
Mesir
<04100> hmlw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0935> aybm
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> wnta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<05307> lpnl
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<02719> brxb
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<0802> wnysn
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<02945> wnpjw
little ones 29, children 12 [n m; 42]
<01961> wyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0957> zbl
prey 18, spoil 4 [n m; 25]
<03808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<02896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<00> wnl
[; 0]
<07725> bws
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<04714> hmyrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]