KJV : And the LORD <03068> came down <03381> (8799) in a cloud <06051>, and spake <01696> (8762) unto him, and took <0680> (8686) of the spirit <07307> that [was] upon him, and gave <05414> (8799) [it] unto the seventy <07657> elders <02205> <0376>: and it came to pass, [that], when the spirit <07307> rested <05117> (8800) upon them, they prophesied <05012> (8691), and did not cease <03254> (8804).NASB : Then the LORD came down in the cloud and spoke to him; and He took of the Spirit who was upon him and placed \i1 Him\i0 upon the seventy elders. And when the Spirit rested upon them, they prophesied. But they did not do \i1 it\i0 again.NASB# : Then the LORD<3068> came<3381> down<3381> in the cloud<6051> and spoke<1696> to him; and He took<680> of the Spirit<7307> who<834> was upon him and placed<5414> <I>Him</I> upon the seventy<7657> elders<2205>. And when the Spirit<7307> rested<5117> upon them, they prophesied<5012>. But they did not do<3254> <I>it</I> again<3254>.
Lalu
turunlah
TUHAN
dalam
awan
dan
berbicara
kepada
Musa
kemudian
diambil-Nya
sebagian
dari
Roh
yang
hinggap
padanya
dan
ditaruh-Nya
atas
ketujuh
puluh
tua-tua
itu
ketika
Roh
itu
hinggap
pada
mereka
kepenuhanlah
mereka
seperti
nabi
tetapi
sesudah
itu
tidak
lagi
<03381>dryw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06051>Nneb
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<01696>rbdyw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413>wyla
unto, with, against [prep; 38]
<0680>luayw
take 2, reserved 1 [v denom; 5]
<04480>Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<07307>xwrh
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05921>wyle
upon, in, on [; 48]
<05414>Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<07657>Myebs
seventy 58, three score and (ten, twelve, etc...) 33 [n; 91]