KJV : And I will come down <03381> (8804) and talk <01696> (8765) with thee there: and I will take <0680> (8804) of the spirit <07307> which [is] upon thee, and will put <07760> (8804) [it] upon them; and they shall bear <05375> (8804) the burden <04853> of the people <05971> with thee, that thou bear <05375> (8799) [it] not thyself alone.NASB : "Then I will come down and speak with you there, and I will take of the Spirit who is upon you, and will put \i1 Him\i0 upon them; and they shall bear the burden of the people with you, so that you will not bear \i1 it\i0 all alone.NASB# : "Then I will come<3381> down<3381> and speak<1696> with you there<8033>, and I will take<680> of the Spirit<7307> who<834> is upon you, and will put<7760> <I>Him</I> upon them; and they shall bear<5375> the burden<4853> of the people<5971> with you, so that you will not bear<5375> <I>it</I> all alone<905>.
Maka
Aku
akan
turun
dan
berbicara
dengan
engkau
di
sana
lalu
sebagian
dari
Roh
yang
hinggap
padamu
itu
akan
Kuambil
dan
Kutaruh
atas
mereka
maka
mereka
bersama-sama
dengan
engkau
akan
memikul
tanggung
jawab
atas
bangsa
itu
jadi
tidak
usah
lagi
engkau
seorang
diri
memikulnya
<03381>ytdryw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<01696>ytrbdw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<05973>Kme
with, unto, by [prep; 26]
<08033>Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<0680>ytluaw
take 2, reserved 1 [v denom; 5]
<04480>Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<07307>xwrh
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]