KJV : And he said <0559> (8799) unto him, I [am] the LORD <03068> that brought thee out <03318> (8689) of Ur <0218> of the Chaldees <03778>, to give <05414> (8800) thee this land <0776> to inherit <03423> (8800) it.NASB : And He said to him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it."NASB# : And He said<559> to him, "I am the LORD<3068> who<834> brought<3318> you out of Ur<218> of the Chaldeans<3778>, to give<5414> you this<2088> land<776> to possess<3423> it."
Lagi
firman
TUHAN
kepadanya
Akulah
TUHAN
yang
membawa
engkau
keluar
dari
Ur-Kasdim
untuk
memberikan
negeri
ini
kepadamu
menjadi
milikmu
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413>wyla
unto, with, against [prep; 38]
<0589>yna
I, me, which [pers pron; 13]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]