Back to #3068
Go Up ↑ << Leviticus 21:12 >>
Go Up ↑ << Leviticus 21:12 >>
KJV : Neither shall he go out <03318> (8799) of the sanctuary <04720>, nor profane <02490> (8762) the sanctuary <04720> of his God <0430>; for the crown <05145> of the anointing <04888> oil <08081> of his God <0430> [is] upon him: I [am] the LORD <03068>.
NASB : nor shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his God, for the consecration of the anointing oil of his God is on him; I am the LORD.
NASB# : nor<3808> shall he go<3318> out of the sanctuary<4720> nor<3808> profane<2490> the sanctuary<4720> of his God<430>, for the consecration<5145> of the anointing<4888> oil<8081> of his God<430> is on him; I am the LORD<3068>.
Janganlah
ia
keluar
dari
tempat
kudus
supaya
jangan
dilanggarnya
kekudusan
tempat
kudus
Allahnya
karena
minyak
urapan
Allahnya
yang
menandakan
bahwa
ia
telah
dikhususkan
ada
di
atas
kepalanya
Akulah
TUHAN
<04480> Nmw
among, with, from [prep, conj; 25]
<04720> sdqmh
sanctuary 69, holy place 3 [n m; 74]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<02490> llxy
begin 52, profane 36 [v; 141]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04720> sdqm
sanctuary 69, holy place 3 [n m; 74]
<0430> wyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05145> rzn
crown 11, separation 11 [n m; 25]
<08081> Nms
oil 165, ointment 14 [n m; 193]
<04888> txsm
anointing 24, anointed 1 [n f; 26]
<0430> wyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05921> wyle
upon, in, on [; 48]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]