Back to #589
Go Up ↑ << Leviticus 20:22 >>
Go Up ↑ << Leviticus 20:22 >>
KJV : Ye shall therefore keep <08104> (8804) all my statutes <02708>, and all my judgments <04941>, and do <06213> (8804) them: that the land <0776>, whither I bring <0935> (8688) you to dwell <03427> (8800) therein, spue you not out <06958> (8686).
NASB :
NASB# : 'You are therefore to keep<8104> all<3605> My statutes<2708> and all<3605> My ordinances<4941> and do<6213> them, so that the land<776> to which<834> I am bringing<935> you to live<3427> will not spew<7006> you out.
Demikianlah
kamu
harus
berpegang
pada
segala
ketetapan-Ku
dan
segala
peraturan-Ku
serta
melakukan
semuanya
itu
supaya
jangan
kamu
dimuntahkan
oleh
negeri
ke
mana
Aku
membawa
kamu
untuk
diam
di
sana
<08104> Mtrmsw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02708> ytqx
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04941> yjpsm
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<06213> Mtyvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<06958> ayqt
vomit 5, spue 3 [v; 8]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<0935> aybm
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<08033> hms
there, therein, thither [adv; 10]
<03427> tbsl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<00> hb
[; 0]