KJV : After the doings <04639> of the land <0776> of Egypt <04714>, wherein ye dwelt <03427> (8804), shall ye not do <06213> (8799): and after the doings <04639> of the land <0776> of Canaan <03667>, whither I bring <0935> (8688) you, shall ye not do <06213> (8799): neither shall ye walk <03212> (8799) in their ordinances <02708>.NASB : NASB# : 'You shall not do<6213> what<4639> is done<4639> in the land<776> of Egypt<4714> where<834> you lived<3427>, nor<3808> are you to do<6213> what<4639> is done<4639> in the land<776> of Canaan<3667> where<834><8033> I am bringing<935> you; you shall not walk<1980> in their statutes<2708>.
Janganlah
kamu
berbuat
seperti
yang
diperbuat
orang
di
tanah
Mesir
di
mana
kamu
diam
dahulu
juga
janganlah
kamu
berbuat
seperti
yang
diperbuat
orang
di
tanah
Kanaan
ke
mana
Aku
membawa
kamu
janganlah
kamu
hidup
menurut
kebiasaan
mereka
<04639>hvemk
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<0776>Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04714>Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03427>Mtbsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<00>hb
[; 0]
<03808>al
not, no, none [adv; 76]
<06213>wvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<04639>hvemkw
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<0776>Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03667>Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]