KJV : And he shall go out <03318> (8804) unto the altar <04196> that [is] before <06440> the LORD <03068>, and make an atonement <03722> (8765) for it; and shall take <03947> (8804) of the blood <01818> of the bullock <06499>, and of the blood <01818> of the goat <08163>, and put <05414> (8804) [it] upon the horns <07161> of the altar <04196> round about <05439>.NASB : "Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.NASB# : "Then he shall go<3318> out to the altar<4196> that is before<6440> the LORD<3068> and make<3722> atonement<3722> for it, and shall take<3947> some<4480> of the blood<1818> of the bull<6499> and of the blood<1818> of the goat<5795> and put<5414> it on the horns<7161> of the altar<4196> on all<5439> sides<5439>.
Kemudian
haruslah
ia
pergi
ke
luar
ke
mezbah
yang
ada
di
hadapan
TUHAN
dan
mengadakan
pendamaian
bagi
mezbah
itu
Ia
harus
mengambil
sedikit
dari
darah
lembu
jantan
dan
dari
darah
domba
jantan
itu
dan
membubuhnya
pada
tanduk-tanduk
mezbah
sekelilingnya
<03318>auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<04196>xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06440>ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03069>hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<03722>rpkw
atonement 71, purge 7 [v; 102]
<05921>wyle
upon, in, on [; 48]
<03947>xqlw
take 747, receive 61 [v; 965]
<01818>Mdm
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<06499>rph
bullock 127, bulls 2 [n m; 133]
<01818>Mdmw
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<08163>ryevh
kid 28, goat 24 [adj, n m; 59]
<05414>Ntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<07161>twnrq
horn 75, hill 1 [n f, n pr loc; 76]
<04196>xbzmh
altar 402 [n m; 402]
<05439>bybo
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]