KJV : And they brought <03947> (8799) [that] which Moses <04872> commanded <06680> (8765) before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and all the congregation <05712> drew near <07126> (8799) and stood <05975> (8799) before <06440> the LORD <03068>.NASB : So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before the LORD.NASB# : So they took<3947> what<834> Moses<4872> had commanded<6680> to the front<6440> of the tent<168> of meeting<4150>, and the whole<3605> congregation<5712> came<7126> near<7126> and stood<5975> before<6440> the LORD<3068>.
Kemudian
dibawa
merekalah
apa
yang
diperintahkan
Musa
ke
Kemah
Pertemuan
lalu
mendekatlah
segenap
umat
itu
dan
berdiri
di
hadapan
TUHAN
<03947>wxqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]