KJV : And he put <07760> (8799) the mitre <04701> upon his head <07218>; also upon the mitre <04701>, [even] upon his forefront <06440> <04136>, did he put <07760> (8799) the golden <02091> plate <06731>, the holy <06944> crown <05145>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.NASB : He also placed the turban on his head, and on the turban, at its front, he placed the golden plate, the holy crown, just as the LORD had commanded Moses.NASB# : He also placed<7760> the turban<4701> on his head<7218>, and on the turban<4701>, at its front<6440>, he placed<7760> the golden<2091> plate<6731>, the holy<6944> crown<5145>, just<3512> as the LORD<3068> had commanded<6680> Moses<4872>.
Kemudian
ditaruhnyalah
serban
di
kepalanya
dan
di
atas
serban
itu
di
sebelah
depan
ditaruhnyalah
patam
emas
yakni
jamang
yang
kudus
seperti
yang
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<07760>Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04701>tpnumh
mitre 11, diadem 1 [n f; 12]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<07218>wsar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<07760>Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<04701>tpnumh
mitre 11, diadem 1 [n f; 12]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<04136>lwm
against 21, toward 3 [n m, prep; 36]
<06440>wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06731>Uyu
flower 10, plate 3 [n m; 15]
<02091>bhzh
gold 348, golden 40 [n m; 389]
<05145>rzn
crown 11, separation 11 [n m; 25]
<06944>sdqh
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]