KJV : No meat offering <04503>, which ye shall bring <07126> (8686) unto the LORD <03068>, shall be made <06213> (8735) with leaven <02557>: for ye shall burn <06999> (8686) no leaven <07603>, nor any honey <01706>, in any offering <0801> (0) of the LORD <03068> made by fire <0801>.NASB : NASB# : 'No<3605><3808> grain offering<4503>, which<834> you bring<7126> to the LORD<3068>, shall be made<6213> with leaven<2557>, for you shall not offer<6999> up in smoke<6999> any<3605> leaven<7603> or any<3605> honey<1706> as an offering<801> by fire<801> to the LORD<3068>.
Suatu
korban
sajian
yang
kamu
persembahkan
kepada
TUHAN
janganlah
diolah
beragi
karena
dari
ragi
atau
dari
madu
tidak
boleh
kamu
membakar
sesuatupun
sebagai
korban
api-apian
bagi
TUHAN
<03605>lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04503>hxnmh
offering 164, present 28 [n f; 211]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]