KJV : And he took <03947> (8799) and put <05414> (8799) the testimony <05715> into the ark <0727>, and set <07760> (8799) the staves <0905> on the ark <0727>, and put <05414> (8799) the mercy seat <03727> above <04605> upon the ark <0727>:NASB : Then he took the testimony and put \i1 it\i0 into the ark, and attached the poles to the ark, and put the mercy seat on top of the ark.NASB# : Then he took<3947> the testimony<5715> and put<5414> <I>it</I> into the ark<727>, and attached<7760> the poles<905> to the ark<727>, and put<5414> the mercy<3727> seat<3727> on top<4605> of the ark<727>.
Diambilnyalah
loh
hukum
Allah
dan
ditaruhnya
ke
dalam
tabut
dikenakannyalah
kayu
pengusung
pada
tabut
itu
dan
diletakkannya
tutup
pendamaian
di
atas
tabut
itu
<03947>xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<05414>Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05715>tdeh
testimony 55, witness 4 [n f; 59]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<0727>Nrah
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<07760>Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0905>Mydbh
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<0727>Nrah
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<05414>Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03727>trpkh
mercy seat 26, mercy seatward 1 [n f; 27]
<05921>le
upon, in, on [; 48]
<0727>Nrah
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<04605>hlemlm
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]