KJV : And [there was] an hole <06310> in the midst <08432> of the robe <04598>, as the hole <06310> of an habergeon <08473>, [with] a band <08193> round about <05439> the hole <06310>, that it should not rend <07167> (8735).NASB : and the opening of the robe was \i1 at the top\i0 in the center, as the opening of a coat of mail, with a binding all around its opening, so that it would not be torn.NASB# : and the opening<6310> of the robe<4598> was <I>at the top</I> in the center<8432>, as the opening<6310> of a coat<8473> of mail<8473>, with a binding<8193> all<5439> around<5439> its opening<6310>, so that it would not be torn<7167>.
Leher
gamis
itu
di
tengah-tengahnya
seperti
leher
baju
zirah
lehernya
itu
mempunyai
pinggir
sekelilingnya
supaya
jangan
koyak
<06310>ypw
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<04598>lyemh
robe 19, mantle 7 [n m; 28]
<08432>wkwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<06310>ypk
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<08473>arxt
habergeon 2 [n m; 2]
<08193>hpv
lip 112, bank 10 [n f; 176]
<06310>wypl
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<05439>bybo
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]