KJV : And of the blue <08504>, and purple <0713>, and scarlet <08144> <08438>, they made <06213> (8804) cloths <0899> of service <08278>, to do service <08334> (8763) in the holy <06944> [place], and made <06213> (8799) the holy <06944> garments <0899> for Aaron <0175>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.NASB : Moreover, from the blue and purple and scarlet \i1 material,\i0 they made finely woven garments for ministering in the holy place as well as the holy garments which were for Aaron, just as the LORD had commanded Moses.NASB# : Moreover, from the blue<8504> and purple<713> and scarlet<8144> <I>material,</I> they made<6213> finely<8278> woven<8278> garments<899> for ministering<8334> in the holy<6944> place as well as the holy<6944> garments<899> which<834> were for Aaron<175>, just<3512> as the LORD<3068> had commanded<6680> Moses<4872>.
Dari
kain
ungu
tua
kain
ungu
muda
dan
kain
kirmizi
dibuat
merekalah
pakaian
jabatan
yang
dipakai
apabila
diselenggarakan
kebaktian
di
tempat
kudus
juga
dibuat
mereka
pakaian-pakaian
kudus
untuk
Harun
seperti
yang
diperintahkan
TUHAN
kepada
Musa
<04480>Nmw
among, with, from [prep, conj; 25]
<08504>tlkth
blue 50 [n f; 50]
<0713>Nmgrahw
purple 38 [n m; 38]
<08438>telwtw
scarlet 34, worm 8 [n m; 43]
<08144>ynsh
scarlet 34, scarlet + \\08438\\ 5 [n m; 42]
<06213>wve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0899>ydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<08278>drv
service 4 [n m; 4]
<08334>trsl
minister (v) 62, minister (n) 17 [v; 97]
<06944>sdqb
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<06213>wveyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0899>ydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<06944>sdqh
holy 262, sanctuary 68 [n m; 468]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0175>Nrhal
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<0834>rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]