KJV : Take heed <08104> (8734) to thyself, lest thou make <03772> (8799) a covenant <01285> with the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776> whither thou goest <0935> (8802), lest it be for a snare <04170> in the midst <07130> of thee:NASB : "Watch yourself that you make no covenant with the inhabitants of the land into which you are going, or it will become a snare in your midst.NASB# : "Watch<8104> yourself that you make<3772> no<6435> covenant<1285> with the inhabitants<3427> of the land<776> into which<834> you are going<935>, or<6435> it will become<1961> a snare<4170> in your midst<7130>.
Berawas-awaslah
janganlah
kauadakan
perjanjian
dengan
penduduk
negeri
yang
kaudatangi
itu
supaya
jangan
mereka
menjadi
jerat
bagimu
di
tengah-tengahmu
<08104>rmsh
keep 283, observe 46 [v; 468]
<00>Kl
[; 0]
<06435>Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<03772>trkt
cut off 145, make 85 [v; 288]
<01285>tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<03427>bswyl
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776>Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]