KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, I will do <06213> (8799) this thing <01697> also that thou hast spoken <01696> (8765): for thou hast found <04672> (8804) grace <02580> in my sight <05869>, and I know <03045> (8799) thee by name <08034>.NASB : The LORD said to Moses, "I will also do this thing of which you have spoken; for you have found favor in My sight and I have known you by name."NASB# : The LORD<3068> said<559> to Moses<4872>, "I will also<1571> do<6213> this<2088> thing<1697> of which<834> you have spoken<1696>; for you have found<4672> favor<2580> in My sight<5869> and I have known<3045> you by name<8034>."
Berfirmanlah
TUHAN
kepada
Musa
Juga
hal
yang
telah
kaukatakan
ini
akan
Kulakukan
karena
engkau
telah
mendapat
kasih
karunia
di
hadapan-Ku
dan
Aku
mengenal
engkau
<0559>rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<04872>hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<01571>Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697>rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<02088>hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]