Back to #559
Go Up ↑ << Malachi 2:14 >>
Go Up ↑ << Malachi 2:14 >>
KJV : Yet ye say <0559> (8804), Wherefore <04100>? Because the LORD <03068> hath been witness <05749> (8689) between thee and the wife <0802> of thy youth <05271>, against whom thou hast dealt treacherously <0898> (8804): yet [is] she thy companion <02278>, and the wife <0802> of thy covenant <01285>.
NASB :
NASB# : "Yet you say<559>, 'For what<4100> reason<5921><4100>?' Because<5921><3588> the LORD<3068> has been a witness<5749> between<996> you and the wife<802> of your youth<5271>, against whom<834> you have dealt<898> treacherously<898>, though she is your companion<2278> and your wife<802> by covenant<1285>.
Dan
kamu
bertanya
Oleh
karena
apa
Oleh
sebab
TUHAN
telah
menjadi
saksi
antara
engkau
dan
isteri
masa
mudamu
yang
kepadanya
engkau
telah
tidak
setia
padahal
dialah
teman
sekutumu
dan
isteri
seperjanjianmu
<0559> Mtrmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05749> dyeh
testify 15, protest 6 [v; 45]
<0996> Knyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<0996> Nybw
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<0802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<05271> Kyrwen
youth 46, childhood 1 [n f; 47]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0898> htdgb
treacherously 23, transgressor 10 [v; 49]
<00> hb
[; 0]
<01931> ayhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<02278> Ktrbx
companion 1 [n f; 1]
<0802> tsaw
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<01285> Ktyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]