KJV : Therefore they shall be as the morning <01242> cloud <06051>, and as the early <07925> (8688) dew <02919> that passeth away <01980> (8802), as the chaff <04671> [that] is driven with the whirlwind <05590> (8792) out of the floor <01637>, and as the smoke <06227> out of the chimney <0699>.NASB : Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney.NASB# : Therefore<3651> they will be like the morning<1242> cloud<6051> And like dew<2919> which soon<7925> disappears<1980>, Like chaff<4671> which is blown<5590> away<5590> from the threshing<1637> floor<1637> And like smoke<6227> from a chimney<699>.
Sebab
itu
mereka
akan
seperti
kabut
pagi
atau
seperti
embun
yang
hilang
pagi-pagi
benar
seperti
debu
jerami
yang
diterbangkan
badai
dari
tempat
pengirikan
atau
seperti
asap
dari
tingkap
<03651>Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01961>wyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<06051>Nnek
cloud 81, cloudy 6 [n m; 87]
<01242>rqb
morning 191, morrow 7 [n m; 205]
<02919>ljkw
dew 31 [n m; 31]
<07925>Myksm
(rise up, get you,...) early 61, betimes 2 [v; 65]