KJV : The princes <08269> of Judah <03063> were like them that remove <05253> (8688) the bound <01366>: [therefore] I will pour out <08210> (8799) my wrath <05678> upon them like water <04325>.NASB : The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.NASB# : The princes<8269> of Judah<3063> have become<1961> like those who move<5472> a boundary<1366>; On them I will pour<8210> out My wrath<5678> like water<4325>.
Para
pemuka
Yehuda
adalah
seperti
orang-orang
yang
menggeser
batas
ke
atas
mereka
akan
Kucurahkan
gemas-Ku
seperti
air
<01961>wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<08269>yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<03063>hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]