KJV : Then <0116> was the king <04430> exceeding <07690> glad <02868> (8754) for him <05922>, and commanded <0560> (8754) that they should take <05267> (0) Daniel <01841> up <05267> (8682) out of <04481> the den <01358>. So Daniel <01841> was taken up <05267> (8717) out of <04481> the den <01358>, and no <03809> manner <03606> of hurt <02257> was found <07912> (8728) upon him, because he believed <0540> (8684) in his God <0426>.NASB : Then the king was very pleased and gave orders for Daniel to be taken up out of the den. So Daniel was taken up out of the den and no injury whatever was found on him, because he had trusted in his God.NASB# : Then<116> the king<4430> was very<7690> pleased<2868> and gave<560> orders<560> for Daniel<1841> to be taken<5559> up out of the den<1358>. So Daniel<1841> was taken<5559> up out of the den<1358> and no<3606><3809> injury<2257> whatever<3606> was found<7912> on him, because<1768> he had trusted<540> in his God<426>.
Lalu
sangat
sukacitalah
raja
dan
ia
memberi
perintah
supaya
Daniel
ditarik
dari
dalam
gua
itu
Maka
ditariklah
Daniel
dari
dalam
gua
itu
dan
tidak
terdapat
luka
apa-apa
padanya
karena
ia
percaya
kepada
Allahnya
<0116>Nydab
then 55, now 1 [adv; 57]
<04430>aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<07690>aygv
much 4, great 3 [; 13]
<02868>baj
glad 1 [v; 1]
<05922>yhwle
upon 19, over 13 [prep; 99]
<01841>layndlw
Daniel 52 [n pr m; 52]
<0560>rma
say 45, commanded 12 [v; 71]
<05267>hqonhl
take up 3 [v; 3]
<04481>Nm
of 31, from 29 [prep; 109]
<01358>abg
den 10 [n m; 10]
<05267>qohw
take up 3 [v; 3]
<01841>laynd
Daniel 52 [n pr m; 52]
<04481>Nm
of 31, from 29 [prep; 109]
<01358>abg
den 10 [n m; 10]
<03606>lkw
all 51, any 8 [n m; 95]
<02257>lbx
hurt 2, damage 1 [n m; 3]
<03809>al
not 49, no 9 [adv; 82]
<07912>xktsh
find 18 [v; 18]
<00>hb
[; 0]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]