KJV : It pleased <06925> <08232> (8754) Darius <01868> to set <06966> (8684) over <05922> the kingdom <04437> an hundred <03969> and twenty <06243> princes <0324>, which should be <01934> (8748) over the whole <03606> kingdom <04437>;NASB : It seemed good to Darius to appoint 120 satraps over the kingdom, that they would be in charge of the whole kingdom,NASB# : It seemed<8232> good<8232> to Darius<1868> to appoint<6966> 120 <3969><6243> satraps<324> over<5922> the kingdom<4437>, that they would be in charge of the whole<3606> kingdom<4437>,
Lalu
berkenanlah
Darius
mengangkat
seratus
dua
puluh
wakil-wakil
raja
atas
kerajaannya
mereka
akan
ditempatkan
di
seluruh
kerajaan
<08232>rps
think it good 1, please 1 [v; 3]
<06925>Mdq
before 29, before + \\04481\\ 2 [prep; 42]
<01868>swyrd
Darius 15 [n pr m; 15]
<06966>Myqhw
set up 11, arise 5 [v; 35]
<05922>le
upon 19, over 13 [prep; 99]
<04437>atwklm
kingdom 49, reign 4 [n f; 57]
<0324>aynprdsxal
princes 9 [n m; 9]
<03969>ham
hundred 8 [n f; 8]
<06243>Nyrvew
twenty 1 [n m/f; 1]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]