KJV : I <0576> thank <03029> (8683) thee, and praise <07624> (8743) thee, O thou God <0426> of my fathers <02>, who hast given <03052> (8754) me wisdom <02452> and might <01370>, and hast made known <03046> (8684) unto me now <03705> what we desired <01156> (8754) of thee <04481>: for thou hast [now] made known <03046> (8684) unto us the king's <04430> matter <04406>.NASB : NASB# : "To You, O God<426> of my fathers<2>, I give<3029> thanks<3029> and praise<7624>, For You have given<3052> me wisdom<2452> and power<1370>; Even now<3705> You have made<3046> known<3046> to me what<1768> we requested<1156> of You, For You have made<3046> known<3046> to us the king's<4430> matter<4406>."
Ya
Allah
nenek
moyangku
kupuji
dan
kumuliakan
Engkau
sebab
Engkau
mengaruniakan
kepadaku
hikmat
dan
kekuatan
dan
telah
memberitahukan
kepadaku
sekarang
apa
yang
kami
mohon
kepada-Mu
Engkau
telah
memberitahukan
kepada
kami
hal
yang
dipersoalkan
raja
<00>Kl
[; 0]
<0426>hla
God 79, god 16 [n m; 95]
<02>ythba
father 9 [n m; 9]
<03029>adwhm
thank 1, give thanks 1 [v; 2]
<07624>xbsmw
praise 5 [v; 5]
<0576>hna
I 14, me 2 [pers pron; 16]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<02452>atmkx
wisdom 8 [n f; 8]
<01370>atrwbgw
might 2 [n f; 2]
<03052>tbhy
give 21, given + \\01934\\ 2 [v; 28]
<00>yl
[; 0]
<03705>Nekw
now 12, now therefore 1 [adv; 13]
<03046>yntedwh
known 24, know 18 [v; 47]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<01156>anyeb
seek 3, ask 3 [v; 12]
<04481>Knm
of 31, from 29 [prep; 109]
<01768>yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]