Go Up ↑ << Exodus 23:15 >>
Go Up ↑ << Exodus 23:15 >>
KJV : Thou shalt keep <08104> (8799) the feast <02282> of unleavened bread <04682>: (thou shalt eat <0398> (8799) unleavened bread <04682> seven <07651> days <03117>, as I commanded <06680> (8765) thee, in the time appointed <04150> of the month <02320> Abib <024>; for in it thou camest out <03318> (8804) from Egypt <04714>: and none shall appear <07200> (8735) before <06440> me empty <07387>:)
NASB : "You shall observe the Feast of Unleavened Bread; for seven days you are to eat unleavened bread, as I commanded you, at the appointed time in the month Abib, for in it you came out of Egypt. And none shall appear before Me empty-handed.
NASB# : "You shall observe<8104> the Feast<2282> of Unleavened<4682> Bread<4682>; for seven<7651> days<3117> you are to eat<398> unleavened<4682> bread<4682>, as I commanded<6680> you, at the appointed<4150> time<4150> in the month<2320> Abib<24>, for in it you came<3318> out of Egypt<4714>. And none<3808> shall appear<7200> before<6440> Me empty-handed<7387>.
Hari
raya
Roti
Tidak
Beragi
haruslah
kaupelihara
tujuh
hari
lamanya
engkau
harus
makan
roti
yang
tidak
beragi
seperti
yang
telah
Kuperintahkan
kepadamu
pada
waktu
yang
ditetapkan
dalam
bulan
Abib
sebab
dalam
bulan
itulah
engkau
keluar
dari
Mesir
tetapi
janganlah
orang
menghadap
ke
hadirat-Ku
dengan
tangan
hampa
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02282> gx
feast 56, sacrifice 3 [n m; 62]
<04682> twumh
unleavened bread 33, unleavened 14 [; 53]
<08104> rmst
keep 283, observe 46 [v; 468]
<07651> tebs
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<03117> Mymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<0398> lkat
eat 604, devour 111 [v; 810]
<04682> twum
unleavened bread 33, unleavened 14 [; 53]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> Ktywu
command 514, charge 39 [v; 494]
<04150> dewml
congregation 150, feast 23 [n m; 223]
<02320> sdx
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<024> bybah
Abib 6, in the ear 1 [n m; 8]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<00> wb
[; 0]
<03318> tauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<04714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<07200> wary
see 879, look 104 [v; 1313]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<07387> Mqyr
empty 12, without cause 2 [adv; 16]