Back to #3541
Go Up ↑ << Ezekiel 36:37 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 36:37 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; I will yet [for] this be enquired <01875> (8735) of by the house <01004> of Israel <03478>, to do <06213> (8800) [it] for them; I will increase <07235> (8686) them with men <0120> like a flock <06629>.
NASB :
NASB# : 'Thus<3541> says<559> the Lord<136> GOD<3068>, "This<2088> also<5750> I will let the house<1004> of Israel<3478> ask<1875> Me to do<6213> for them: I will increase<7235> their men<120> like a flock<6629>.
Beginilah
firman
Tuhan
ALLAH
Dalam
hal
ini
juga
Aku
menginginkan
supaya
kaum
Israel
meminta
dari
pada-Ku
apa
yang
hendak
Kulakukan
bagi
mereka
yaitu
membuat
mereka
banyak
seperti
lautan
manusia
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<02063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<01875> srda
seek 84, enquire 43 [v; 164]
<01004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<06213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> Mhl
[; 0]
<07235> hbra
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<06629> Nauk
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<0120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]