Back to #7563
Go Up ↑ << Ezekiel 33:8 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 33:8 >>
KJV : When I say <0559> (8800) unto the wicked <07563>, O wicked <07563> [man], thou shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799); if thou dost not speak <01696> (8765) to warn <02094> (8687) the wicked <07563> from his way <01870>, that wicked <07563> [man] shall die <04191> (8799) in his iniquity <05771>; but his blood <01818> will I require <01245> (8762) at thine hand <03027>.
NASB :
NASB# : "When I say<559> to the wicked<7563>, 'O wicked<7563> man<7563>, you will surely<4191> die<4191>,' and you do not speak<1696> to warn<2094> the wicked<7563> from his way<1870>, that wicked<7563> man<7563> shall die<4191> in his iniquity<5771>, but his blood<1818> I will require<1245> from your hand<3027>.
Kalau
Aku
berfirman
kepada
orang
jahat
Hai
orang
jahat
engkau
pasti
mati
dan
engkau
tidak
berkata
apa-apa
untuk
memperingatkan
orang
jahat
itu
supaya
bertobat
dari
hidupnya
orang
jahat
itu
akan
mati
dalam
kesalahannya
tetapi
Aku
akan
menuntut
pertanggungan
jawab
atas
nyawanya
dari
padamu
<0559> yrmab
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07563> esrl
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<07563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<04191> twm
die 424, dead 130 [v; 835]
<04191> twmt
die 424, dead 130 [v; 835]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<01696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<02094> ryhzhl
warn 18, admonish 2 [v; 22]
<07563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<01870> wkrdm
way 590, toward 31 [n m; 705]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<07563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<05771> wnweb
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<04191> twmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<01818> wmdw
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<03027> Kdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<01245> sqba
seek 189, require 14 [v; 225]