Back to #8441
Go Up ↑ << Ezekiel 18:13 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 18:13 >>
KJV : Hath given forth <05414> (8804) upon usury <05392>, and hath taken <03947> (8804) increase <08636>: shall he then live <02425> (8804)? he shall not live <02421> (8799): he hath done <06213> (8804) all these abominations <08441>; he shall surely <04191> (8800) die <04191> (8714); his blood <01818> shall be upon him. {blood: Heb. bloods}
NASB : he lends \i1 money\i0 on interest and takes increase; will he live? He will not live! He has committed all these abominations, he will surely be put to death; his blood will be on his own head.
NASB# : he lends<5414> <I>money</I> on interest<5392> and takes<3947> increase<8636>; will he live<2421>? He will not live<2421>! He has committed<6213> all<3605> these<428> abominations<8441>, he will surely<4191> be put<4191> to death<4191>; his blood<1818> will be on his own head.
memungut
bunga
uang
dan
mengambil
riba
orang
yang
demikian
tidak
akan
hidup
Segala
kekejian
ini
dilakukannya
ia
harus
mati
darahnya
tertimpa
kepadanya
sendiri
<05392> Ksnb
usury 12 [n m; 12]
<05414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<08636> tybrtw
increase 5, unjust gain 1 [n f; 6]
<03947> xql
take 747, receive 61 [v; 965]
<02425> yxw
live 21, life 1 [v; 23]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<02421> hyxy
live 153, alive 34 [v; 262]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<08441> twbewth
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<04191> twm
die 424, dead 130 [v; 835]
<04191> tmwy
die 424, dead 130 [v; 835]
<01818> wymd
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<00> wb
[; 0]
<01961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]