KJV : Because, even because they have seduced <02937> (8689) my people <05971>, saying <0559> (8800), Peace <07965>; and [there was] no peace <07965>; and one built up <01129> (8802) a wall <02434>, and, lo <02009>, others daubed <02902> (8802) it with untempered <08602> [morter]: {a wall: or, a slight wall}NASB : NASB# : "It is definitely<3282> because<3282> they have misled<2937> My people<5971> by saying<559>, 'Peace<7965>!' when there<369> is no<369> peace<7965>. And when anyone<1931> builds<1129> a wall<2434>, behold<2009>, they plaster<2902> it over<2902> with whitewash<8602>;
Oleh
karena
ya
sungguh
karena
mereka
menyesatkan
umat-Ku
dengan
mengatakan
Damai
sejahtera
padahal
sama
sekali
tidak
ada
damai
sejahtera
mereka
itu
mendirikan
tembok
dan
lihat
mereka
mengapurnya
<03282>Ney
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<03282>Neybw
because, even, seeing [conj, prep; 17]
<02937>wejh
seduce 1 [v; 1]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971>yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0559>rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07965>Mwls
peace 175, well 14 [n m; 236]
<0369>Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]