KJV : Then he brought <0935> (8686) me to the door <06607> of the gate <08179> of the LORD'S <03068> house <01004> which [was] toward the north <06828>; and, behold, there sat <03427> (8802) women <0802> weeping <01058> (8764) for Tammuz <08542>.NASB : NASB# : Then He brought<935> me to the entrance<6607> of the gate<8179> of the LORD'S<3068> house<1004> which<834> <I>was</I> toward<413> the north<6828>; and behold<2009>, women<802> were sitting<3427> there<8033> weeping<1058> for Tammuz<8542>.
Lalu
dibawa-Nya
aku
dekat
pintu
gerbang
rumah
TUHAN
yang
di
sebelah
utara
sungguh
di
sana
ada
perempuan-perempuan
yang
menangisi
dewa
Tamus
<0935>abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853>yta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413>la
unto, with, against [prep; 38]
<06607>xtp
door 126, entering 10 [n m; 163]
<08179>res
gate 364, city 3 [n m; 371]
<01004>tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]