Back to #859
Go Up ↑ << Ezekiel 3:19 >>
Go Up ↑ << Ezekiel 3:19 >>
KJV : Yet if thou warn <02094> (8689) the wicked <07563>, and he turn <07725> (8804) not from his wickedness <07562>, nor from his wicked <07563> way <01870>, he shall die <04191> (8799) in his iniquity <05771>; but thou hast delivered <05337> (8689) thy soul <05315>.
NASB : "Yet if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die in his iniquity; but you have delivered yourself.
NASB# : "Yet if<3588> you have warned<2094> the wicked<7563> and he does not turn<7725> from his wickedness<7562> or from his wicked<7563> way<1870>, he shall die<4191> in his iniquity<5771>; but you have delivered<5337> yourself<5315>.
Tetapi
jikalau
engkau
memperingatkan
orang
jahat
itu
dan
ia
tidak
berbalik
dari
kejahatannya
dan
dari
hidupnya
yang
jahat
ia
akan
mati
dalam
kesalahannya
tetapi
engkau
telah
menyelamatkan
nyawamu
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02094> trhzh
warn 18, admonish 2 [v; 22]
<07563> esr
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<07725> bs
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<07562> wesrm
wickedness 25, wicked 4 [n m; 30]
<01870> wkrdmw
way 590, toward 31 [n m; 705]
<07563> hesrh
wicked 249, ungodly 8 [adj; 263]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<05771> wnweb
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<04191> twmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<05337> tluh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<00> o
[; 0]