KJV : Behold, I will bring <0935> (8688) a fear <06343> upon thee, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069> of hosts <06635>, from all those that be about <05439> thee; and ye shall be driven out <05080> (8738) every man <0376> right forth <06440>; and none shall gather up <06908> (8764) him that wandereth <05074> (8802).NASB : "Behold, I am going to bring terror upon you," Declares the Lord GOD of hosts, "From all \i1 directions\i0 around you; And each of you will be driven out headlong, With no one to gather the fugitives together.NASB# : "Behold<2009>, I am going to bring<935> terror<6343> upon you," Declares<5002> the Lord<136> GOD<3068> of hosts<6635>, "From all<3605> <I>directions</I> around<5439> you; And each<376> of you will be driven<5080> out headlong<6440>, With no<369> one<369> to gather<6908> the fugitives<5074> together.
Sesungguhnya
Aku
mendatangkan
kekejutan
atasmu
demikianlah
firman
Tuhan
ALLAH
semesta
alam
dari
segala
tempat
di
sekitarmu
sehingga
kamu
bersorak-sorak
masing-masing
ke
arahnya
sendiri
dan
tidak
ada
yang
mengumpulkan
orang-orang
yang
mengembara
itu
<02005>ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<0935>aybm
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05921>Kyle
upon, in, on [; 48]
<06343>dxp
fear 40, dread 3 [n m; 49]
<05002>Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<0136>ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069>hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<06635>twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<03605>lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05439>Kybybo
round about 252, on every side 26 [susbt, adv, prep; 308]
<05080>Mtxdnw
drive 18, drive out 6 [v; 52]
<0376>sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<06440>wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0369>Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]