Back to #559
Go Up ↑ << Exodus 18:10 >>
Go Up ↑ << Exodus 18:10 >>
KJV : And Jethro <03503> said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068>, who hath delivered <05337> (8689) you out of the hand <03027> of the Egyptians <04714>, and out of the hand <03027> of Pharaoh <06547>, who hath delivered <05337> (8689) the people <05971> from under the hand <03027> of the Egyptians <04714>.
NASB : So Jethro said, "Blessed be the LORD who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, \i1 and\i0 who delivered the people from under the hand of the Egyptians.
NASB# : So Jethro<3503> said<559>, "Blessed<1288> be the LORD<3068> who<834> delivered<5337> you from the hand<3027> of the Egyptians<4714> and from the hand<3027> of Pharaoh<6547>, <I>and</I> who<834> delivered<5337> the people<5971> from under<8478> the hand<3027> of the Egyptians<4714>.
Lalu
kata
Yitro
Terpujilah
TUHAN
yang
telah
menyelamatkan
kamu
dari
tangan
orang
Mesir
dan
dari
tangan
Firaun
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03503> wrty
Jethro 9 [n pr m; 9]
<01288> Kwrb
bless 302, salute 5 [v; 330]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05337> lyuh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<03027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04713> Myrum
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<03027> dymw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05337> lyuh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<08478> txtm
instead, under, for [n m; 24]
<03027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04713> Myrum
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]