KJV : Thus shalt thou say <0559> (8799) unto him, The LORD <03068> saith <0559> (8804) thus; Behold, [that] which I have built <01129> (8804) will I break down <02040> (8802), and that which I have planted <05193> (8804) I will pluck up <05428> (8802), even this whole land <0776>.NASB : NASB# : "Thus<3541> you are to say<559> to him, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Behold<2009>, what<834> I have built<1129> I am about to tear<2040> down<2040>, and what<834> I have planted<5193> I am about to uproot<5428>, that is, the whole<3605> land<776>."
maka
beginilah
firman
TUHAN
Sesungguhnya
apa
yang
Kubangun
akan
Kuruntuhkan
dan
apa
yang
Kutanam
akan
Kucabut
bahkan
sekalipun
seluruh
negeri
<03541>hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559>rmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413>wyla
unto, with, against [prep; 38]
<03541>hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559>rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068>hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02009>hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01129>ytynb
build 340, build up 14 [v; 376]
<0589>yna
I, me, which [pers pron; 13]
<02040>orh
throw down 13, break down 9 [v; 43]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]