Back to #853
Go Up ↑ << Jeremiah 44:30 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 44:30 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Behold, I will give <05414> (8802) Pharaohhophra <06548> king <04428> of Egypt <04714> into the hand <03027> of his enemies <0341> (8802), and into the hand <03027> of them that seek <01245> (8764) his life <05315>; as I gave <05414> (8804) Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063> into the hand <03027> of Nebuchadrezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894>, his enemy <0341> (8802), and that sought <01245> (8764) his life <05315>.
NASB :
NASB# : "Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, 'Behold<2009>, I am going to give<5414> over Pharaoh<6548> Hophra<6548> king<4428> of Egypt<4714> to the hand<3027> of his enemies<340>, to the hand<3027> of those who seek<1245> his life<5315>, just<3512> as I gave<5414> over Zedekiah<6667> king<4428> of Judah<3063> to the hand<3027> of Nebuchadnezzar<5019> king<4428> of Babylon<894>, <I>who was</I> his enemy<340> and was seeking<1245> his life<5315>.'"
Beginilah
firman
TUHAN
Sesungguhnya
Aku
menyerahkan
Firaun
Hofra
raja
Mesir
ke
dalam
tangan
musuhnya
dan
ke
dalam
tangan
orang-orang
yang
berusaha
mencabut
nyawanya
sama
seperti
Aku
telah
menyerahkan
Zedekia
raja
Yehuda
ke
dalam
tangan
Nebukadnezar
raja
Babel
musuhnya
yang
berusaha
mencabut
nyawanya
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<05414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<00> herp
[; 0]
<06548> erpx
Pharaohhophra 1 [n pr m; 1]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0341> wybya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<03027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<01245> ysqbm
seek 189, require 14 [v; 225]
<05315> wspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05414> yttn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06667> whyqdu
Zedekiah 62, Zidkijah 1 [n pr m; 63]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<05019> ruardkwbn
Nebuchadrezzar 31, Nebuchadnezzar 29 [n pr m; 60]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<0341> wbya
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]
<01245> sqbmw
seek 189, require 14 [v; 225]
<05315> wspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<00> o
[; 0]