KJV : And her two <08147> sons <01121>; of which the name <08034> of the one <0259> [was] Gershom <01647>; for he said <0559> (8804), I have been an alien <01616> in a strange <05237> land <0776>: {Gershom: that is A stranger there}NASB : and her two sons, of whom one was named Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land."NASB# : and her two<8147> sons<1121>, of whom<834> one<259> was named<8034> Gershom<1647>, for Moses said<559>, "I have been<1961> a sojourner<1616> in a foreign<5237> land<776>."
dan
kedua
anak
laki-laki
Zipora
yang
seorang
bernama
Gersom
sebab
kata
Musa
Aku
telah
menjadi
seorang
pendatang
di
negeri
asing
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<08147>yns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<01121>hynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]