Back to #776
Go Up ↑ << Jeremiah 44:8 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 44:8 >>
KJV : In that ye provoke me unto wrath <03707> (8687) with the works <04639> of your hands <03027>, burning incense <06999> (8763) unto other <0312> gods <0430> in the land <0776> of Egypt <04714>, whither ye be gone <0935> (8802) to dwell <01481> (8800), that ye might cut yourselves off <03772> (8687), and that ye might be a curse <07045> and a reproach <02781> among all the nations <01471> of the earth <0776>?
NASB : provoking Me to anger with the works of your hands, burning sacrifices to other gods in the land of Egypt, where you are entering to reside, so that you might be cut off and become a curse and a reproach among all the nations of the earth?
NASB# : provoking<3707> Me to anger<3707> with the works<4639> of your hands<3027>, burning<6999> sacrifices<6999> to other<312> gods<430> in the land<776> of Egypt<4714>, where<834><8033> you are entering<935> to reside<1481>, so<4616> that you might be cut<3772> off<3772> and become<1961> a curse<7045> and a reproach<2781> among all<3605> the nations<1471> of the earth<776>?
Mengapa
kamu
mau
menimbulkan
sakit
hati-Ku
dengan
perbuatan
tanganmu
yakni
membakar
korban
kepada
allah
lain
di
tanah
Mesir
yang
kamu
masuki
untuk
tinggal
sebagai
orang
asing
di
sana
Mengapa
kamu
mau
menjadi
kutuk
dan
aib
di
antara
segala
bangsa
di
bumi
<03707> ynoekhl
anger 43, provoked 3 [v; 54]
<04639> yvemb
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<03027> Mkydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<06999> rjql
incense 59, burn 49 [v, n m, n f; 117]
<0430> Myhlal
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0312> Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0859> Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0935> Myab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<01481> rwgl
sojourn 58, dwell 12 [v; 98]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<04616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<03772> tyrkh
cut off 145, make 85 [v; 288]
<00> Mkl
[; 0]
<04616> Nemlw
that, for, to [subst; 10]
<01961> Mktwyh
was, come to pass, came [v; 75]
<07045> hllql
curse 27, cursing 5 [n f; 33]
<02781> hprxlw
reproach 67, shame 3 [n f; 73]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01471> yywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]