KJV : But they hearkened <08085> (8804) not, nor inclined <05186> (8689) their ear <0241> to turn <07725> (8800) from their wickedness <07451>, to burn no incense <06999> (8763) unto other <0312> gods <0430>.NASB : NASB# : 'But they did not listen<8085> or incline<5186> their ears<241> to turn<7725> from their wickedness<7463>, so as not to burn<6999> sacrifices<6999> to other<312> gods<430>.
Tetapi
mereka
tidak
mau
mendengarkan
dan
tidak
mau
memperhatikan
supaya
berbalik
dari
kejahatan
mereka
dan
tidak
membakar
korban
lagi
kepada
allah
lain
<03808>alw
not, no, none [adv; 76]
<08085>wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<03808>alw
not, no, none [adv; 76]
<05186>wjh
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0241>Mnza
ear(s) 163, audience 7 [n f; 187]
<07725>bwsl
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<07451>Mterm
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<01115>ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]