KJV : But if ye say <0559> (8802), We will not dwell <03427> (8799) in this land <0776>, neither obey <08085> (8800) the voice <06963> of the LORD <03068> your God <0430>,NASB : NASB# : 'But if<518> you are going to say<559>, "We will not stay<3427> in this<384> land<776>," so as not to listen<8085> to the voice<6963> of the LORD<3068> your God<430>,
Tetapi
jika
kamu
tidak
mau
mendengarkan
suara
TUHAN
Allahmu
dengan
mengatakan
Kami
tidak
mau
tinggal
di
negeri
ini
<0518>Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<0559>Myrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0859>Mta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<03808>al
not, no, none [adv; 76]
<03427>bsn
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776>Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02063>tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<01115>ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]